Genesis 48:17

SVToen Jozef zag, dat zijn vader zijn rechterhand op het hoofd van Efraim legde, zo was het kwaad in zijn ogen, en hij ondervatte zijns vaders hand, om die van het hoofd van Efraim op het hoofd van Manasse af te brengen.
WLCוַיַּ֣רְא יֹוסֵ֗ף כִּי־יָשִׁ֨ית אָבִ֧יו יַד־יְמִינֹ֛ו עַל־רֹ֥אשׁ אֶפְרַ֖יִם וַיֵּ֣רַע בְּעֵינָ֑יו וַיִּתְמֹ֣ךְ יַד־אָבִ֗יו לְהָסִ֥יר אֹתָ֛הּ מֵעַ֥ל רֹאשׁ־אֶפְרַ֖יִם עַל־רֹ֥אשׁ מְנַשֶּֽׁה׃
Trans.wayyarə’ ywōsēf kî-yāšîṯ ’āḇîw yaḏ-yəmînwō ‘al-rō’š ’efərayim wayyēra‘ bə‘ênāyw wayyiṯəmōḵə yaḏ-’āḇîw ləhāsîr ’ōṯāh mē‘al rō’š-’efərayim ‘al-rō’š mənaššeh:

Algemeen

Zie ook: Efraim (stam), Hand (lichaamsdeel), Jozef (zn v. Jakob), Manasse

Aantekeningen

Toen Jozef zag, dat zijn vader zijn rechterhand op het hoofd van Efraim legde, zo was het kwaad in zijn ogen, en hij ondervatte zijns vaders hand, om die van het hoofd van Efraim op het hoofd van Manasse af te brengen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּ֣רְא

zag

יוֹסֵ֗ף

Toen Jozef

כִּי־

dat

יָשִׁ֨ית

legde

אָבִ֧יו

zijn vader

יַד־

-

יְמִינ֛וֹ

zijn rechterhand

עַל־

op

רֹ֥אשׁ

het hoofd

אֶפְרַ֖יִם

van Efraïm

וַ

-

יֵּ֣רַע

-

בְּ

-

עֵינָ֑יו

in zijn ogen

וַ

-

יִּתְמֹ֣ךְ

en hij ondervatte

יַד־

hand

אָבִ֗יו

zijns vaders

לְ

-

הָסִ֥יר

af te brengen

אֹתָ֛הּ

om die

מֵ

-

עַ֥ל

-

רֹאשׁ־

het hoofd

אֶפְרַ֖יִם

van Efraïm

עַל־

op

רֹ֥אשׁ

het hoofd

מְנַשֶּֽׁה

van Manasse


Toen Jozef zag, dat zijn vader zijn rechterhand op het hoofd van Efraim legde, zo was het kwaad in zijn ogen, en hij ondervatte zijns vaders hand, om die van het hoofd van Efraim op het hoofd van Manasse af te brengen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!